Deve combattere per scoprire il suo destino. "Dark Angel"
Moja duša je skrhana kada vidim kako maleni prihvataju svoju sudbinu.
La mia anima è umile quando vede come i piccoli accettano la loro sorte.
Ne budeš li se borio, upoznat æeš svoju sudbinu.
Se non combatti... dovrai affrontare il tuo destino.
Došlo je vreme da svoju sudbinu uzmemo u svoje ruke.
E' giunto il momento di prendere il destino nelle nostre mani.
Mislim da su time što su uticali na sve nas, ispunili svoju sudbinu i dostigli veèni mir.
Credo che venendo in contatto con noi hanno trovato il loro destino e raggiunto la pace eterna.
Hteo je da znate da je ipak uspeo da promeni svoju sudbinu.
Voleva farvi sapere che ha cambiato il suo destino.
Poštovani oèe... odlazim ispuniti svoju misiju i svoju sudbinu.
Venerato padre vado a compiere la mia missione e il mio destino.
Da li veruješ da èovek može da promeni svoju sudbinu?
Tu pensi che un uomo può cambiare il suo destino?
Ako naša braæa odbiju da prihvate Postanak u svoja srca, onda su zapeèatili svoju sudbinu.
Fino ad ora sei membri... Stai solamente cercando di rimandare l'inevitabile.
Svi oni su prihvatili svoju sudbinu na svoj naèin.
Tutti hanno accettato il loro destino a modo loro.
Pomogla bi mi da razumem svoju sudbinu.
Mi aiuteresti a capire il mio destino.
Tražio sam iskupljenje pomažuæi Hiru da ispuni svoju sudbinu, da spasi svet.
Ho cercato la redenzione mentre aiutavo Hiro, assecondando il suo destino di salvare il mondo.
Tražio sam iskupljenje pomažuæi Hiru da ispuni svoju sudbinu da spasi svijet.
Ho cercato la redenzione aiutando Hiro a compiere il suo destino: salvare il mondo.
Sa njim æu vratiti svoje moæi i ispuniti svoju sudbinu.
Con essa il mio potere tornera' e potro' adempiere al mio destino.
Ako djeèak ostane živ, ti ne možeš ispuniti svoju sudbinu.
Se il ragazzo vive, tu non potrai portare a termine il tuo destino.
Budi prvi koji æe otkriti svoju sudbinu.
Sii il primo a scoprire il tuo futuro.
Konačno sam shvatila da, ako ti ne ispuniš svoju sudbinu, on neće imati svoj najveći izazov da se suoči.
Ho finalmente capito che finche' non adempierai al tuo destino, lui non avra' la sua grande sfida da affrontare.
Dok ti ne ispuniš svoju sudbinu, on neæe moæi da prevlada svoj najveæi izazov.
Fino a che non adempierai al tuo destino, lui non dovra' affrontare la sua grande sfida da superare.
Imam svoju sudbinu, i ti imaš svoju.
Ho il mio destino, e tu hai il tuo.
Ponekad èovek naleti na svoju sudbinu na putu kojim je krenuo da bi je izbegao.
A volte una persona può incontrare il suo destino... sul percorso che ha intrapreso per evitarlo.
On je zbunjen, jer ja znam svoju sudbinu.
E' lui quello confuso, perche' io conosco il mio destino.
Ako pokušavaš da se oseæam krivim za nešto, upravo si rekao da sami kontrolišemo svoju sudbinu.
Se cerchi di farmi sentire in colpa per qualcosa, hai appena detto che controlliamo noi il nostro destino.
Orin je konaèno prihvatio svoju sudbinu da predvodi svoj narod.
Orin ha finalmente accettato il suo destino e guida il suo popolo.
Možeš da napustiš Zemlju i dozvoliš Kal Elu da prigrli svoju sudbinu, ili možeš da ostaneš i pomogneš mu, rizikujuæi buduænost ove planete.
Puoi lasciare la Terra e permettere a Kal-El di accettare il suo destino, o puoi restare e aiutarlo, mettendo a rischio il futuro di questo pianeta.
Ljudi kao ovi biæe sledeæi ubijeni ako ti ne ispuniš svoju sudbinu.
Ci sono persone come queste che rischiano di essere massacrate se tu non compirai il tuo destino.
Kada moje bratstvo ispuni svoju sudbinu, ovi monstrumi æe prestati da postoje.
Quando la mia Fratellanza avra' raggiunto il suo obiettivo, quei mostri smetteranno di esistere.
Vremenom, prihvatiš svoju sudbinu, kao Mark, i pojedeš pljeskavicu.
Pero'... con il tempo... accetti il tuo destino... come ha fatto Mark... e ti mangi un hamburger.
Pustio sam je da razbije kletvu i ispuni svoju sudbinu.
La lasciai andare perche' potesse... spezzare la maledizione e compiere il suo destino.
Veceras ce srce najiskrenijeg vernika ispuniti svoju sudbinu i samim tim i nasu sudbinu.
Questa notte... il cuore del vero credente compiera' il suo destino, e con esso anche il nostro destino.
Meni se èini da ste sami odredili svoju sudbinu.
Mi sembra che lei si sia scelta il suo destino.
Govore nam da je neprihvatljivo da više od 50 % graðana Selme èine crnci, a manje od 2 % ovde prisutnih crnaca može da glasa i odredi svoju sudbinu kao ljudskih biæa!
Ci stanno dicendo... che è inaccettabile che più del 50% di Selma sia formato da negri e che meno del 2% di quei negri possano votare e determinare il proprio destino come esseri umani.
Da sami sebi stvorite svoju sudbinu.
Di creare il vostro proprio destino.
A kada doðe to vrijeme i ti me budeš molio za milost, želim da zapamtiš ovaj trenutak jer ovo je trenutak kad si zapeèatio svoju sudbinu.
E quando verra' quel momento e sarai da me in ginocchio a implorare pieta'... ricorderai bene questo istante, perche' e' l'istante in cui ti sei scavato la fossa.
Recite joj da je po prvi put u mom životu, sam odlučivanja svoju sudbinu.
Dille che, per la prima volta in vita mia, sto decidendo io il mio destino.
Želiš promijeniti svoju sudbinu, no kroz vrijeme se ne možeš vratiti.
Vuoi modificare il tuo destino, ma non puoi tornare indietro nel tempo.
Samo mu pomažem da ispuni svoju sudbinu.
Lo sto solo aiutando a realizzare il suo destino.
Ne samo da si zapeèatio svoju sudbinu, veæ i sudbinu svoje æerke.
Non hai segnato solo il tuo destino. Hai segnato anche il destino di tua figlia.
Verujem da sami biramo svoju sudbinu.
Credo che scegliamo noi... il nostro destino.
Stvarno verujem da možeš kontrolisati svoju sudbinu!
E credo che tu possa controllare da solo il tuo destino.
Veruj mi, ona škripava glaviæka masa je zaslužila svoju sudbinu.
Fidati, quella testa di cazzo ha avuto quel che si merita.
I ja sam se bojao pre nego što sam prihvatio svoju sudbinu poglavara Crkve.
Anch'io avevo paura, prima di accettare il mio destino di guida della Chiesa.
Morate sagledati sve alternative da biste pronašli svoju sudbinu, ili se možda plašite reči "sudbina"?
Dovete cercare alternative in modo da trovare il vostro destino, o avete paura della parola "destino"?
Mi oblikujemo svoju sudbinu, i baš kao što su ranije generacije upravnika morale da rekonstruišu svoje fabrike, mi ćemo morati da ponovo izmislimo svoje organizacije i čak i naš ceo sistem ekonomije.
Siamo noi a modellare il nostro destino, e così come le prime generazioni di manager dovevano riprogettare le loro fabbriche, noi dovremo reinventare le nostre organizzazioni e persino il nostro intero sistema economico.
Međutim, umesto da prihvati svoju sudbinu, doneo je odluku da će nastaviti sa svojim formalnim obrazovanjem.
Ma anziché accettare il suo destino, decise di continuare gli studi.
0.93336892127991s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?